Turn on more accessible mode
Turn off more accessible mode
  • Đăng nhập
  • English
Cổng thông tin điện tử Bộ Tư pháp - Ministry of Justice’s portal
  • Ministry Of Justice
  • Home
  • Search
  • Tiếng Việt
  • Legal normative documents

Published date

  • 1945 to 1950
  • 1951 to 1960
  • 1961 to 1970
  • 1971 to 1980
  • 1981 to 1990
  • 1991 to 2000
  • 2001 to 2010
  • 2011 to 2020

Promulgator

  • The National Assembly
  • The Standing Committee of National Assembly
  • The President of the Socialist Republic of Vietnam
  • The Government
  • The Prime Minister of Government
  • Ministries
  • Ministerial-level agencies

Type of Document

  • Constitution
  • Code
  • Resolution
  • Ordinance
  • Decree
  • Decision
  • Circular
  • Joint circular
Tình trạng hiệu lực văn bản:  Effective
AttributeRelated documentsPrint
THE MINISTRY OF FINANCE -
Số: 113/2009/TT-BTC
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
Ha Noi, date 02 month 06 year 2009                          

CIRCULAR

AMENDING AND SUPPLEMENTING CIRCULAR NO. 66/2009/TT-BTC OF MARCH 30, 2009, PRESCRIBING THE COLLECTION, REMITTANCE, MANAGEMENT AND USE OF THE FEES FOR GRANTING PASSPORTS, VISAS AND PAPERS FOR ENTRY, EXIT, TRANSIT AND RESIDENCE IN VIETNAM

Pursuant to the Ordinance on Charges and Fees;
Pursuant to the Governmentrsquo;s Decree No. 107/2007/ND-CP of June 25, 2007, detailing a number of articles of the Residence Law;
Pursuant to the Governmentrsquo;s Decree No. 118/2008/ND-CP of November 27, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;
Pursuant to the Prime Ministerrsquo;s Decision No. 36/2009/QD-TTg of March 5, 2009, on annulment of the Prime Ministerrsquo;s Decision No. 875/TTg of November 21, 1996, permitting overseas Vietnamese to return to their home country;
The Ministry of Finance guides as follows:

Article 1. To annul fees for granting laissez-passers for repatriation and repatriation certificates prescribed in Article 9, Appendix II ndash; Fee rates for foreigners and overseas Vietnamese, promulgated together with the Finance Ministryrsquo;s Circular No. 66/2009/TT-BTC of March 30, 2009, prescribing the collection, remittance, management and use of the fees for granting passports, visas and papers for entry, exit, transit and residence in Vietnam.

Article 2. This Circular takes effect 45 days from the date of its signing. Any problems arising in the course of implementation should be reported by concerned agencies to the Ministry of Finance for study and settlement.nbsp;

  • Bộ Tư pháp
  • Liên hệ
  • Phản hồi

CỔNG THÔNG TIN ĐIỆN TỬ BỘ TƯ PHÁP

Địa chỉ: 60 Trần Phú, Ba Đình, Hà Nội. Điện thoại: 04.62739718 - Fax: 04.62739359. Email: banbientap@moj.gov.vn; cntt@moj.gov.vn.

Giấy phép cung cấp thông tin trên internet số 28/GP-BC ngày 25/03/2005.

Trưởng Ban biên tập: Nguyễn Tiến Dũng - Cục trưởng Cục Công nghệ thông tin.

Ghi rõ nguồn Cổng thông tin điện tử Bộ Tư pháp (www.moj.gov.vn) khi trích dẫn lại tin từ địa chỉ này.