Turn on more accessible mode
Turn off more accessible mode
  • Đăng nhập
  • English
Cổng thông tin điện tử Bộ Tư pháp - Ministry of Justice’s portal
  • Cổng thông tin điện tử
  • Trang chủ
  • Tìm kiếm
  • CSDLQG về văn bản pháp luật
  • English
    
  • Điều 1
  • Điều 2
  • Điều 3
  • Điều 4
  • Điều 5
  • Điều 6

Thông báo

Cục Công nghệ thông tin, Bộ Tư pháp trân trọng cảm ơn Quý độc giả trong thời gian qua đã sử dụng hệ thống văn bản quy phạm pháp luật tại địa chỉ http://www.moj.gov.vn/pages/vbpq.aspx.

Đến nay, nhằm phục vụ tốt hơn nhu cầu khai thác, tra cứu văn bản quy phạm pháp luật từ Trung ương đến địa phương, Cục Công nghệ thông tin đã đưa Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật vào sử dụng tại địa chỉ http://vbpl.vn/Pages/portal.aspx để thay thế cho hệ thống cũ nói trên.

Cục Công nghệ thông tin trân trọng thông báo tới Quý độc giả được biết và mong rằng Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật sẽ tiếp tục là địa chỉ tin cậy để khai thác, tra cứu văn bản quy phạm pháp luật.

Trong quá trình sử dụng, chúng tôi luôn hoan nghênh mọi ý kiến góp ý của Quý độc giả để Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật được hoàn thiện.

Ý kiến góp ý xin gửi về Phòng Thông tin điện tử, Cục Công nghệ thông tin, Bộ Tư pháp theo số điện thoại 046 273 9718 hoặc địa chỉ thư điện tử banbientap@moj.gov.vn  .

Tình trạng hiệu lực văn bản:  Hết hiệu lực
Thuộc tínhLược đồBản in
CHỦ TỊCH NƯỚC VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ
Số: 83/SL
VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HÒA
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Hà Nội, ngày 24 tháng 02 năm 1952                          
SắC LệNH

SẮC LỆNH

CỦA CHỦ TỊCH PHỦ NƯỚC VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

SỐ 83/SL NGÀY 24 THÁNG 2 NĂM 1952

CHỦ TỊCH NƯỚC VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

Chiểu sắc lệnh số 7-SL ngày 20-1-1950 tổ chức Văn phòng các Bộ và các cơ quan trực thuộc các Bộ;

Chiểu sắc lệnh số 38-SL ngày 10 tháng 7 năm 1951 đặt Nha Thông tin Việt Nam vào Thủ tướng phủ;

Chiểu sắc lệnh số 177-SL ngày 19 tháng 12 năm 1950 thành lập Vụ Văn học nghệ thuật thuộc Bộ Giáo dục;

Xét nhu cầu hiện thời;

Theo đề nghị của Thủ tướng Chính phủ và Bộ trưởng Bộ Giáo dục;

Theo nghị quyết của Hội đồng Chính phủ;

 

RA SẮC LỆNH:

Điều 1- Nay hợp nhất Nha Thông tin thuộc Thủ tướng Phủ và Vụ Văn học nghệ thuật thuộc Bộ Giáo dục thành Nha Tuyên truyền và Văn nghệ thuộc Thủ tướng Phủ.

Điều 2- Nha Tuyên truyền và Văn nghệ có nhiệm vụ:

A) Về mặt tuyên truyền:

1) Đặt và thực hiện kế hoạch tuyên truyền cho chủ trương, chính sách, chương trình của Chính phủ;

2) Phối hợp với các cơ quan Quân Dân Chính để đảm bảo sự tuyên truyền được thống nhất và sâu rộng;

3) Phụ trách việc thông tin trong nước và ngoài nước;

4) Đấu tranh với địch về mặt thông tin và tuyên truyền;

5) Góp phần vào việc giáo dục chính trị cho nhân dân.

B) Về mặt Văn nghệ:

1) Tổ chức và hướng dẫn sinh hoạt văn nghệ nhân dân;

2) Đào tạo và huấn luyện cán bộ văn nghệ.

Điều 3- Trường Trung học Mỹ thuật nay để trực thuộc Nha tuyên truyền và Văn nghệ.

Điều 4- Nha Tuyên truyền và Văn nghệ do một Giám đốc và một hay hai Phó Giám đốc điều khiển.

Điều 5- Một nghị định Thủ tướng Chính phủ sẽ ấn định tổ chức Nha tuyên truyền và Văn nghệ.

Điều 6- Thủ tướng Chính phủ và Bộ trưởng Bộ Giáo dục chiểu sắc lênh thi hành.

 

 

 

  • Bộ Tư pháp
  • Liên hệ
  • Phản hồi

CỔNG THÔNG TIN ĐIỆN TỬ BỘ TƯ PHÁP

Địa chỉ: 60 Trần Phú, Ba Đình, Hà Nội. Điện thoại: 04.62739718 - Fax: 04.62739359. Email: banbientap@moj.gov.vn; cntt@moj.gov.vn.

Giấy phép cung cấp thông tin trên internet số 28/GP-BC ngày 25/03/2005.

Trưởng Ban biên tập: Nguyễn Tiến Dũng - Cục trưởng Cục Công nghệ thông tin.

Ghi rõ nguồn Cổng thông tin điện tử Bộ Tư pháp (www.moj.gov.vn) khi trích dẫn lại tin từ địa chỉ này.